Le Talmud - Edition Steinsaltz -Bilingue Hébreu-Français

L'Institut israélien des Publications talmudiques a entrepris la diffusion du Talmud dans une édition bilingue. Enrichie de nombreux commentaires et notes, elle comporte une double traduction française qui permet, même au débutant, de pénétrer les arcanes du Talmud. Outil indispensable de découverte et d'approfondissement des connaissances juives, l'édition du Talmud en français est dirigée par le rabbin Adin Steinsaltz.

Articles 21 à 24 sur un total de 24

par page

Page :
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  • Ketoubot I - Le Talmud Steinsaltz T16 (Couleur)

    Ketoubot I Ketoubot est le traité central du troisième Ensemble talmudique, Nachim : les Femmes. Il aborde la plupart des questions liées au droit familial – les relations entre les époux, leurs obligations mutuelles et les conventions matrimoniales. Ce traité est souvent qualifié de « petit Talmud » ou de « clé du Talmud » du fait du nombre et de la diversité des sujets abordés. D’après la loi juive, le lien conjugal est une union sacrée nommée Kidouchin, « consé-cration », et désigne l’établissement de ce lien qui ne peut être dissous que par la mort de l’un des conjoints ou par un acte de divorce (guèt). Les relations entre les époux reposent sur un ensemble d’obligations réciproques, formalisées par un contrat de mariage conclu entre les intéressés (ou leurs représentants) et connues sous le nom de « ketouba », signifiant tout simplement « document écrit ». C’est même « le » document écrit par excellence, le seul contrat que chacun peut être appelé à signer un jour ou l’autre. Comme son nom l’indique, le traité Ketoubot a pour objectif essentiel d’examiner les différents aspects de la ketouba, autrement dit, les droits et les devoirs des époux. En définissant le régime matrimonial et les dispositions à prendre en cas de séparation, la ketouba sanctifie aussi l’union charnelle qui, grâce à elle, s’insère dans le cadre d’un engagement total. Ce qui explique qu’une relation conjugale en l’absence d’une ketouba est interdite. La plupart des clauses de la ketouba sont prévues par la loi et ne sauraient libérer l’un des intéressés de ses obligations légales. Au fil des âges, la ketouba est devenue un document plus ou moins uniforme comprenant un certain nombre de conditions fixes. Bien que les futurs conjoints aient la possibilité de supprimer ou d’ajouter une disposition particulière, certaines règles sont contraignantes pour tous, à moins d’une clause explicite contraire. uteur Adin Even-Israël Steinsaltz Pages 572 Taille 23 cm x 31 cm En savoir plus
    59,00 €

  • Yoma - Le Talmud Steinsaltz T9 (Couleur)

    Comme son nom l’indique, Yoma, « le jour » en araméen, parle d’une journée spéciale du calendrier, Yom Kipour. Il se distingue des autres jours fériés par de nom-breuses particularités qui en font une catégorie à part, d’une sainteté supérieure. A Yom Kipour, chacun s’élève au-delà des limites habituelles, comme indiqué dans la Tora (Lév. 16,30) : « Car en ce jour, il vous procurera l’expiation pour vous purifier de toutes vos fautes ; devant l’Eternel vous serez purifiés. » C’est le jour de l’effacement de toutes les déficiences et de toutes les fautes, le jour du retour à la pureté originelle. A l’époque où l’observance intégrale des lois de Yom Kipour était possible, trois saintetés – celles du temps, du lieu et de l’homme – s’y trouvaient associées. La sainteté du temps, puisque c’est le jour de la purification et de l’expiation des fautes. La sainteté du lieu, parce que c’est la seule fois dans l’année qu’une partie du Service était effectuée dans l’endroit le plus saint du Temple, le Saint des Saints, dans lequel personne n’a le droit d’entrer d’habitude. Enfin, la sainteté de l’homme, puisque le Service du jour incombe au Cohen Gadol, le membre le plus saint du peuple. Auteur Adin Even-Israël Steinsaltz Pages 662 Taille 23 cm x 31 cm En savoir plus
    59,00 €

  • Betsa - Roch Hachana - Le Talmud Steinsaltz T11 (Couleur)

    Le traité Yom Tov, plus connu sous le nom de Bètsa, mot par lequel il débute, pré-sente les halakhot générales relatives aux jours de fêtes. Si d’autres traités du Sèder Mo‘ed se concentrent sur les lois du Chabat ou sur les Mitsvot spécifiques à l’une ou l’autre des fêtes les plus importantes, le présent traité analyse les lois communes à l’ensemble des fêtes, notamment le commandement de s’abstenir de travailler, qui s’inscrit dans un ensemble de Mitsvot positives et négatives applicables à toutes les fêtes. Ces règles sont déduites des termes des versets comme « ce sera pour vous un repos solennel ; commémoration par une fanfare, convocation sainte » (Lév. 23,24) et « vous ne ferez aucune œuvre servile » (Lév. 23,7 et 23,8). Auteur Adin Even-Israël Steinsaltz Pages 628 Taille 23 cm x 31 cm En savoir plus
    59,00 €

  • Le Talmud Steinsaltz Nida

    Nida est le seul traité du Sèder Teharot, l’Ensemble des Puretés, comprenant un commentaire des michnayot dans le Talmud de Babylone, ainsi qu’un fin recueil dans le Talmud de Jérusalem. En effet, la destruction du Temple et l’éloignement consécutif de tout ce qui y était lié ayant rendu inapplicables et abstraites la plupart des lois exposées dans cet Ensemble, la nécessité de les apprendre diminua d’autant. Certes, l’étude des traités de l’Ensemble des Saintetés, se rapportant au Temple et aux offrandes, s’est maintenue malgré tout... Edition Drahi - Couleur ISBN 9782848284972 Auteur Adin Even-Israël Steinsaltz Pages 670 Taille 22,6 cm x 30,2 cm En savoir plus
    59,00 €

Articles 21 à 24 sur un total de 24

par page

Page :
  1. 1
  2. 2
  3. 3